离离美意,逝者如斯
李硕
时值老秋,看长林萧索,满地黄叶,便总有人在暮年的沧桑感,感秋意苍然,感人生苦短,伤人事离别,叹前贤离世,唯高天万里,云去悠悠。
“离”字,看商周的甲骨文、金文字形都是以网捕鸟的会意图形,至后来,网上鸟形变为符号,网下持柄的手形又演变为兽脚,意则多借为“螭”“魑”字,而“离”字则在其旁加一“隹”(古“鸟”字)成为“離”字,实也是古字意的复归。古时字,“离”为以网捕鸟,如同“兽(獸)”以器械逮走兽同意,只是所用工具及所捕对象不同而已。鸟被捕而离群,故引申为分离、离别意,并逐渐成为此字的主要用意,而随年代的流逝,“离”字的古意却消亡殆尽了。但也有以此字同音借用的如,“离离原上草”描写春草的繁茂 ;“光怪陆离”之陆离叙述色彩繁杂、变化多端的样子;“扑朔迷离”表示错综复杂,难以辨别清楚;“林离(淋漓)” 表达得非常充分、痛快等。
“世”字,古人以三十年为一世,甲骨文的“十”字就是一竖,所以早期的“世”字,也可以说是“卅”字,就是三竖相连而成,周时金文“十”近于今之“十”字,三个“十”相连,成为今之“世”字形,因象近于树枝上生叶,又衍化成为今之“枼”,本为“叶”字,后代指所有小形片状物,所组字如“葉”“牒”“碟”“蝶”等字都有此类意思。古人寿短,三十年为一世,故才有“人活七十古来稀”之语,人活着所能见到听到的范围也称之为“世界”,所能触及到的称为“人世间”,所以就以有了“超然世外”“尘世之中”语。
尘世间,春已远逝,绿意退矣,秋意萧然,寒冬已临,然冬终将如一夜去后,朝阳满天,芳华满地,再现生机。但若是人去楼空,悲思大矣,所以说,长活之时做些有益于人的事来还是大有意义的,同时也要珍惜人与人之间的那一份真情,花开须赏真情处,莫等花落空折枝。
2014 11 24